小杨的户口在番禺,原本以为只能在户口所在区公证处办理公证,后发现并非如此便咨询了其余公证处的收费情况。小杨称,广东省公证处比番禺区公证处便宜很多,今年要再办理学位证公证就会选择前者了。
实际上,学位证、成绩单、毕业证等都属于民事公证项目,理应按照同种收费标准,但为何两个公证处的收费却相差近百元?
记者在番禺区公证处看到,大厅墙上同样挂着广州市番禺公证处收费公示,但并没有像南方公证处一样明确列出民事公证项目收费标准。而记者从南方公证处收费标准上看到,民事公证项目发往美国的公证书每份合计260元,其他国家130元,港澳地区则为80元。按照南方公证处的收费标准,小杨发往德国的公证书理应每份130元。
管理真空地带
稀少语种翻译费用由双方协商收取
周女士于2011年6月在南方公证处办了三份公证书及相应的德文翻译件,“幸好我心细发现了多收的费用,否则就白白多交了150块。”周女士对记者说。
周女士称,一般说来,做公证的外文翻译件该公证处会预收每份50元的英文翻译费,但周女士做的只是德文公证,另加收德文翻译费。不过最后缴费时,之前预收的3个50元却由于疏漏或其他原因未从中扣减。经过周女士的交涉,公证处才从收费单中扣除这一项。
相比之下,曾在番禺公证处办公证书的小杨,觉得自己交的翻译费“有点冤”。
小杨说,因为要办理留学手续,需公证处开成绩单的公证。没想到,拿着中英文成绩单去到公证处,公证员称英文成绩单需要校对。“最后开的发票上写着翻译费80元。”小杨说。
曾在广州市公证处办理公司营业执照公证的梁小姐也有同样遭遇。梁小姐称,公司营业执照本身就是中英文对照的,唯一没有的英文是公司名称和地址,完全不需公证处专门翻译,但公证处却仍然收了80元的翻译费。
为何张小姐的英文和西班牙文翻译需200元,而另一位朋友的仅需120元?翻译费究竟该如何收?又该如何界定?
记者从广州市公证处、南方公证处、番禺区公证处各自的收费标准上看到,稀少语种的翻译费用,由双方协商收费。这也意味着英语之外的语种翻译费存在管理的“真空状态”,究竟如何“协商”,无人知晓。
早就有媒体曾报道过《同一项公证收费差两倍》,负责人表示虽有明确收费标准,但实操过程中要看工作人员的数量及工作量收费,不能生搬硬套。但从另一个角度看,也正是这种“灵活性”导致了公证收费的乱象丛生,“乱”和“贵”似乎已然成为公证收费的两大关键词。